The first group of objects is the hotel building with all facilities (restaurants, wellness, conference halls, commercial facilities).
Il primo gruppo di oggetti è l’edificio alberghiero con tutti i servizi (ristoranti, wellness, sale conferenze, strutture commerciali).
Excellent location, with all facilities in the neighborhood, close to the best bars of the city, restaurants, supermarkets, stores, cafés, drugstores and many other attractions.
Eccellente ubicazione, con la comoditá di trovare tutto nei paraggi: bar, i migliori ristoranti, supermercati, negozi, farmacie ed altro ancora.
All facilities are air conditioned and furnished with cable TV and wireless Internet.
Tutte le strutture sono dotate di aria condizionata e arredate con TV via cavo e Internet wireless.
All facilities are managed with maximum respect to the environment (selective waste collection, use of renewable energies) and are adapted for children and those of reduced mobility.
Tutte le installazioni vengono gestite con il minimo impatto medio ambientale (raccolta differenziata, utilizzo di energi rinnovabili) e sono adattate per bambini e portatori di handicap.
At Silver Central Hostel, all facilities are new and very clean!
A Silver Central Hostel, tutte le strutture sono nuove e molto pulite!
Relax in this wonderful accommodation and benefit from all facilities of the Krasnapolsky Hotel.
Rilassatevi in questa splendida struttura e usufruite di tutti i servizi del Krasnapolsky Hotel.
Contact or request a quote to all facilities that meet the selected filters
Contatta o richiedi un preventivo a tutte le strutture che rispettano i filtri selezionati
Passengers in wheelchairs have access to all facilities.
I passeggeri a mobilità ridotta avranno infatti l'accesso a tutti i ponti e le aree passeggeri.
Very near to the building is hotel Medena, hotel Jadran, boat marine Baotic, which means all facilities, beaches, bars, are nearby.
Molto vicino all’edificio è l’Hotel Medena, l’hotel Jadran, il porto turistico Baotic, che significa tutti i servizi, le spiagge, i bar, nelle vicinanze.
Anyone takes shelter, "Sir, I want to live in your state, " so he must be given all facilities.
Chiunque prenda rifugio: "Signore, io voglio vivere nel tuo Stato, " quindi gli devono essere date tutte le facilitazioni.
All facilities listed in the room descriptions are included in the room price.
Cliccando sul nome della camera potrai visualizzare tutti i servizi inclusi nel prezzo.
But we want all facilities of life.
Ma noi vogliamo tutte le facilità della vita.
We trust in our guests, that they take special care to all facilities of the apartment.
Confidiamo nei nostri ospiti, che prendono cura speciale a tutte le strutture dell'appartamento.
Very well, when the first living room or lounge is located in the heart of all facilities.
Molto bene, quando la prima sala soggiorno o sala si trova nel cuore di tutti gli impianti.
All facilities of the villa are shared.
Tutte le strutture della villa sono condivise.
It shall receive from the Parties to the conflict all facilities for effecting such transmissions.
Essa riceverà, da parte delle Potenze in conflitto, ogni facilitazione per procedere a dette trasmissioni.
Business Centre at Patang Lords Eco Saputara offers all facilities & solutions to its valued International business traveller & other domestic hotel guests.
Eco Saputara offre tutti i servizi e le soluzioni per il suo apprezzato viaggiatore d'affari internazionale e altri ospiti domestici dell'hotel.
a) All facilities shall be constructed so as to provide an environment which takes into account the physiological and ethological needs of the species kept in them.
a) Tutte le strutture devono essere progettate in modo da offrire un ambiente che tenga conto delle esigenze fisiologiche ed etologiche delle specie da ospitare.
Enjoy overnight accommodation, complimentary in-room wifi, daily buffet breakfast, and access to all facilities of the resort complex.
Godetevi pernottamento, WiFi gratuito in camera, prima colazione a buffet tutti i giorni e accesso a tutte le strutture e i servizi del resort.
Then Kṛṣṇa will give you all facilities.
Allora Kṛṣṇa vi darà tutte le facilità.
Business Centre at Lords Inn Somnath Somnath offers all facilities & solutions to its valued International business traveller & other domestic hotel guests.
Business Centre at Lords Inn Somnath Somnath offre tutti i servizi e le soluzioni per i suoi stimati viaggiatori d'affari internazionali e altri ospiti domestici.
Their mission is to locate your base, destroy all facilities, and annihilate your country.
La loro missione è quello di individuare la vostra base, distruggere tutte le strutture, e annientare il vostro paese.
In order to prevent the occurrence of all forms of exploitation, violence and abuse, States Parties shall ensure that all facilities and programmes designed to serve persons with disabilities are effectively monitored by independent authorities.
Al fine di impedire il verificarsi di qualsiasi forma di sfruttamento, violenza e abuso, gli Stati Parte garantiranno che tutte le strutture e i programmi destinati alle persone disabili siano efficacemente monitorati da autorità indipendenti.
Designed for enterprise lightingindustrial and agricultural profiles; territories outside buildings; for all facilities in which there is an urgent need to use cost-effective lighting systems.
Progettato per l'illuminazione aziendaleprofili industriali e agricoli; territori al di fuori degli edifici; per tutte le strutture in cui è urgente utilizzare sistemi di illuminazione economicamente convenienti.
All facilities are maintaned as you see in the pictures (house rule also).
Tutte le strutture sono mantenute come si vede nelle immagini (anche la regola della casa).
The price includes: air conditioning, flat-rate Internet access, parking place, use of bed linen and towels and all facilities provided.
Il prezzo include l`utilizzo del flat-rate internet, aria climatizzata, l'uso di biancheria da letto e da bagno di tutte le attrezzature nell`appartamento e del parcheggio.
Accidents can happen anywhere and at any time, which is why all facilities and workplaces need access to quality first aid supplies.
Gli incidenti si possono verificare ovunque e in qualsiasi momento, motivo per il quale tutte le strutture e i luoghi di lavoro devono poter disporre di forniture di primo soccorso di qualità.
All facilities like supermarket, pharmacy, shops and restaurants are really close.
Tutte le strutture come supermercato, farmacia, negozi e ristoranti sono davvero vicine.
The room was big and spacious, very clean and had all facilities.
La camera era grande e spaziosa, molto pulita e aveva tutte le strutture.
All facilities are located on deck 7 and accessible by lift.
Tutte le strutture principali sono situate sui ponti 7 e sono acessibili tramite ascensori.
Business Centre at Mirage Lords Inn Kathmandu Kathmandu offers all facilities & solutions to its valued International business traveller & other domestic hotel guests.
Centro affari al Mirage Lords Inn Kathmandu Kathmandu offre tutti i servizi e le soluzioni per i suoi stimati viaggiatori d'affari internazionali e altri ospiti domestici.
Children under the age of 6 can use all facilities in the ski area free of charge.
I bambini di età inferiore ai 6 anni possono utilizzare gratuitamente tutte le strutture dell’area sciistica.
So he has given me all facilities to serve him.
Così lui mi ha dato tutte le facilità per servirlo.
Close to all facilities, bars, shops and restaurants, the area is part of the first tourist settlements south of the island of Tenerife.
Vicino a tutti i servizi, bar, negozi e ristoranti, l'area fa parte delle prime località turistiche a sud dell'isola di Tenerife.
Fully equipped kitchen, air conditioned, 2 balconies and all facilities you need for a nice holiday.
Cucina completamente attrezzata, aria condizionata, 2 balconi e tutti i servizi necessari per una piacevole vacanza.
2.7725908756256s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?